type.today
10 styles,
2017
  • Desktop
    $65
  • Web
    $65
  • App
    $96
72px
Trola
Heavy
Вместе получается: «Неделима наша доля. Наша ноша нелегка».Вместе получается: «Неделима наша доля. Наша ноша нелегка».
48px
Trola
Heavy
The Latin alphabet was used in the earliest Asturian texts. Although the Academia de la Llingua Asturiana published orthographic rules in 1981, different spelling rules are used in Terra de Miranda.The Latin alphabet was used in the earliest Asturian texts. Although the Academia de la Llingua Asturiana published orthographic rules in 1981, different spelling rules are used in Terra de Miranda.
24px
Trola
Heavy
Der Herausgeber versprach, sein Bestes zu tun für den schriftstellerischen Kollegen. Etwas verwunderlich wollt es ihm nun wohl bedünken, als sein Freund ihm gestand, daß das Manuskript von einem Kater, Murr geheißen, herrühre, und dessen Lebensansichten enthalte; das Wort war jedoch gegeben, und da der Eingang der Historie ihm ziemlich gut stilisiert schien, so lief er sofort, mit dem Manuskript in der Tasche.Der Herausgeber versprach, sein Bestes zu tun für den schriftstellerischen Kollegen. Etwas verwunderlich wollt es ihm nun wohl bedünken, als sein Freund ihm gestand, daß das Manuskript von einem Kater, Murr geheißen, herrühre, und dessen Lebensansichten enthalte; das Wort war jedoch gegeben, und da der Eingang der Historie ihm ziemlich gut stilisiert schien, so lief er sofort, mit dem Manuskript in der Tasche.
15px
Trola
Heavy
Prince John held his high festival in the Castle of Ashby. This was not the same building of which the stately ruins still interest the traveller, and which was erected at a later period by the Lord Hastings, High Chamberlain of England, one of the first victims of the tyranny of Richard the Third, and yet better known as one of Shakspeare’s characters than by his historical fame. The castle and town of Ashby, at this time, belonged to Roger de Quincy.Prince John held his high festival in the Castle of Ashby. This was not the same building of which the stately ruins still interest the traveller, and which was erected at a later period by the Lord Hastings, High Chamberlain of England, one of the first victims of the tyranny of Richard the Third, and yet better known as one of Shakspeare’s characters than by his historical fame. The castle and town of Ashby, at this time, belonged to Roger de Quincy.
About

Trola is a contemporary text typeface for press, corporate and editorial uses. In terms of style, Trola is a neo-Baroque typeface. Its contemporary proportions make it particularly recommended for generous sizes and still fit in tight spaces. It can also be considered a headline with a moderate contrast to gain presence and make a stronger screen display. Trola is most suitable as a text font: its large x-height, short extenders and readable, round italics make it a great family for small sizes and compact settings.

Historians of type used to speak of the goût hollandois (or Dutch taste) to describe 17th century types from the Netherlands characterised by a tall x-height, condensed proportion and dark color. Trola, although designed by a Spaniard, is doubly a Dutch face. Not only does it have the characteristics of the goût hollandois style, but it also reflects modern trends in Dutch types.

Trola’s Roman fonts bear the traces of Johann Michael Fleischman—see the “a” and “g” in particular; while its italics remind of Gerard Unger’s work in the way branching is handled. Overall, Trola is sturdy and compact—the sort of font that should have wide application for situations requiring small sizes of text, as well as those where space is at a premium.

In 2017, Trola family has been updated and improved, and has expanded to Cyrillic. The cyrillic version designed by Letterjuice (Pilar Cano & Ferran Millan) and finally all has been supervised and agreed by the russian type designers Ilya Ruderman and Yury Ostromentsky.

Features

Small capitals, case sensitive forms, standard ligatures, proportional lining figures, proportional oldstyle figures, tabular lining figures, tabular oldstyle figures, fractions, denominator, numerator, subscript / inferiors, superscript / superiors, slashed zero

Languages

Afrikaans, Azeri (lat), Belarusian, Bulgarian, Catalan, Czech, Danish, Dutch, English, Esperanto, Estonian, Finnish, French, Gaelic (Irish), Galician, German, Hungarian, Icelandic, Italian, Kurdish (lat), Latvian, Lithuanian, Mongolian (lat), Norwegian, Polish, Portuguese, Romanian, Russian, Serbian, Slovene, Spanish, Swedish, Turkish, Ukrainian, Uzbek (lat)

Authors

Jordi Embodas

Jordi Embodas (Barcelona, 1977) is a Barcelona-based graphic and type designer. He studied graphic design at Elisava from 1995 to 1999, studying for one term at the Universität GH Essen (Germany). He worked as a graphic designer at Estudi Juste Calduch from 2001 to 2015, and has been designing text typefaces since 2005. He teaches typography at Barcelona’s design schools and occasionallly offers educational talks within the Spanish typographic scene.

From his hometown of Barcelona, Jordi Embodas founded Tipografies (Catalan for ‘typefaces’) in 2010, mainly to show and promote his typefaces. He began designing fonts as a hobby in 2008, and specialized in text fonts considered more complete, useful and durable. He is currently working as a type designer and is involved in several custom fonts projects.

Codepage