type.today
72px
Loos Latin
Wide ExtraLight
The visual idea for the typeface grew out of a cover lettering for a book Why a Man Should be Well-Dressed by Adolf LoosThe visual idea for the typeface grew out of a cover lettering for a book Why a Man Should be Well-Dressed by Adolf Loos
48px
Loos Latin
Wide ExtraLight
The visual idea for the typeface grew out of a cover lettering for a book Why a Man Should be Well-Dressed by Adolf Loos. And even though there is not much left from the original graphics, the name is still relevant.  Loos gets back to modernist roots, all while keeping in mind the experience of the past centuryThe visual idea for the typeface grew out of a cover lettering for a book Why a Man Should be Well-Dressed by Adolf Loos. And even though there is not much left from the original graphics, the name is still relevant.  Loos gets back to modernist roots, all while keeping in mind the experience of the past century
24px
Loos Latin
Wide ExtraLight
The visual idea for the typeface grew out of a cover lettering for Adolf Loos’ book Why a Man Should be Well-Dressed: Appearances Can be Revealing. And even though there is not much left from the original graphics, the name is still relevant.  Loos gets back to modernist roots, all while keeping in mind the experience of the past century.The visual idea for the typeface grew out of a cover lettering for Adolf Loos’ book Why a Man Should be Well-Dressed: Appearances Can be Revealing. And even though there is not much left from the original graphics, the name is still relevant.  Loos gets back to modernist roots, all while keeping in mind the experience of the past century.
15px
Loos Latin
Wide ExtraLight
Quoique ce détail ne touche en aucune manière au fond même de ce que nous avons à raconter, il n’est peut-être pas inutile, ne fût-ce que pour être exact en tout, d’indiquer ici les bruits et les propos qui avaient couru sur son compte au moment où il était arrivé dans le diocèse. Vrai ou faux, ce qu’on dit des hommes tient souvent autant de place dans leur vie et surtout dans leur destinée que ce qu’ils font. M. Myriel était fils d’un conseiller au parlement d’Aix ; noblesse de robe. On contait de lui que son père, le réservant pour hériter de sa charge, l’avait marié de fort bonne heure, à dix-huit ou vingt ans, suivant un usage assez répandu dans les familles parlementaires. Charles Myriel, nonobstant ce mariage, avait, disait-on, beaucoup fait parler de lui. Il était bien fait de sa personne, quoique d’assez petite taille, élégant, gracieux, spirituel ; toute la première partie de sa vie avait été donnée au monde et aux galanteries. La révolution survint, les événements se précipitèrent, les familles parlementaires décimées, chassées, traquées, se dispersèrent. M. Charles Myriel, dès les premiers jours de la révolution, émigra en Italie. Sa femme y mourut d’une maladie de poitrine dont elle était atteinte depuis longtemps. Ils n’avaient point d’enfants. Que se passa-t-il ensuite dans la destinée de M. Myriel ? Quoique ce détail ne touche en aucune manière au fond même de ce que nous avons à raconter, il n’est peut-être pas inutile, ne fût-ce que pour être exact en tout, d’indiquer ici les bruits et les propos qui avaient couru sur son compte au moment où il était arrivé dans le diocèse. Vrai ou faux, ce qu’on dit des hommes tient souvent autant de place dans leur vie et surtout dans leur destinée que ce qu’ils font. M. Myriel était fils d’un conseiller au parlement d’Aix ; noblesse de robe. On contait de lui que son père, le réservant pour hériter de sa charge, l’avait marié de fort bonne heure, à dix-huit ou vingt ans, suivant un usage assez répandu dans les familles parlementaires. Charles Myriel, nonobstant ce mariage, avait, disait-on, beaucoup fait parler de lui. Il était bien fait de sa personne, quoique d’assez petite taille, élégant, gracieux, spirituel ; toute la première partie de sa vie avait été donnée au monde et aux galanteries. La révolution survint, les événements se précipitèrent, les familles parlementaires décimées, chassées, traquées, se dispersèrent. M. Charles Myriel, dès les premiers jours de la révolution, émigra en Italie. Sa femme y mourut d’une maladie de poitrine dont elle était atteinte depuis longtemps. Ils n’avaient point d’enfants. Que se passa-t-il ensuite dans la destinée de M. Myriel ?
Languages

Afrikaans, Albanian, Azeri (lat), Catalan, Croatian, Czech, Danish, Dutch, English, Esperanto, Estonian, Finnish, French, Gaelic (Irish), Galician, German, Hungarian, Icelandic, Italian, Kurdish (lat), Latvian, Lithuanian, Mongolian (lat), Norwegian, Polish, Portuguese, Romanian, Slovak, Slovene, Spanish, Swedish, Turkish, Uzbek (lat)

Codepage