Этот материал — часть нашей большой серии о языках, о которых говорят гораздо реже, чем следовало бы. Среди них и языки с уникальной
Больше материалов можно найти в нашем инстаграме В этом материале есть ссылки на посты в Instagram. Эта социальная сеть принадлежит компании Meta, которую Минюст РФ признал экстремистской. Согласно указу Минюста РФ, мы обязаны упоминать об этом каждый раз, когда делимся картинками из Instagram по тегу #tt_extended.
Три письменности за один век
Татарский на рунической, а затем арабской основе формировался в течение многих веков. На него повлияли и язык Золотой Орды (кыпчакский, близкий к крымскотатарскому и староузбекскому), и русский (после взятия Казани Иваном Грозным). Кодификация современного литературного татарского языка началась после революции 1905 года, когда Государственная дума разрешила издавать газеты на татарском.
Газета «Нур», 1905
Вплоть до 1920 года использовался алфавит на основе арабской
Плакат «Шагай левой», Ф. Тагиров, 1921 Обложка книги «Цемент», Ф. Тагиров, 1928
Газета «Кызыл Татарстан», логотип 1929 Газета «Кызыл Татарстан», логотип 1928 Газета «Кызыл Татарстан», логотип 1924
Обложка книги «Наша азбука», Ф. Тагиров, 1928
Плакат к спектаклю «Песня жизни», А. Тумашев, 1965 Плакат к спектаклю «Миркай и Айсылу», М. Салимжанов, 1966
Плакат к спектаклю «Тагир и Зухра», А. Тумашев, 1959 Плакат к спектаклю «Песня жизни», М. Сутюшев, 1947
От кириллицы к латинице — и обратно
В 1999 году правительство Татарстана приняло закон о восстановлении татарского алфавита на основе латиницы. Новый алфавит назывался заманалиф и во многом опирался на яналиф 1930-х годов. В 2000-м заманалиф даже начали преподавать в нескольких общеобразовательных школах. Планировалось, что все городские афиши и школьные учебники должны быть переведены на латиницу к 2011 году.
Таблички с названиями улиц на татарском и русском языках
Но уже в январе 2002 года Государственная дума РФ законодательно закрепила использование кириллицы для всех официальных языков народов России, а два года спустя Конституционный суд России остановил проект перехода на заманалиф. Однако группа активистов продолжает пользоваться
Теоретически в обращениях в государственные органы республики и сегодня можно использовать любую из трёх
Шрифт, разработанный на воркшопе Designworkout для навигации по стрит-арт объектам Альметьевска
Проект «Жил, учился и гулял» Центра современной культуры «Смена» Проект «Жил, учился и гулял» Центра современной культуры «Смена»
Практика
Современный татарский алфавит был принят в 1939 году.
Свисающий элемент в татарских җ и ң — такой же, как в ц и щ. Просто приставить его к засечке или окончанию штриха ж или н получится далеко не в каждом шрифте — между таким свисающим элементом и основным штрихом, как правило, не бывает скруглений или скосов, часто возникающих между основным штрихом и засечкой.
Многие лингвисты считают, что в современном алфавите не хватает ещё двух глифов — қ и ғ, обозначающих звуки [кх] и [гх] соответственно.