Аделина Шайдуллина: Как вы с Кристой решили открыть студию?
Алья Херла: Мы учились у одного и того же профессора, как-то он предложил нам организовать семинар в Tipo Brda — это школа, которая проводит воркшопы по типографике с 1997 года. Нам с Кристой понравилось работать вместе, и мы стали обсуждать, что нужно открыть студию. Это было в 2016-м, я только вернулась из Берлина и собиралась уезжать в Лондон работать в Dalton Maag, так что идею пришлось отложить. В 2019-м я вернулась в Любляну, и в 2020 году мы запустили Type Salon.
Ballare студии Dalton Maag. Дизайнеры: Алья Херда и Лукас Палтрам
Эскизы, которые Алья рисовала во время стажировки в Dalton Maag
АШ: Почему салон, а не, например, студия или ателье?
АХ: Возможно, это не самое удачное слово, но мне всё ещё нравится идея, которая за ним стоит. Во-первых, в слове салон пять разных букв. Во-вторых,
АШ: Чувствуется ли сегодня, что 35 лет назад люди в Словении пользовались кириллицей?
АХ: Нет, но мои родители свободно читают на кириллице, они научились этому в школе. Мы в Словении не пользуемся кириллицей, но чуть
Обложка югославского издания сборника стихотворений Владимира Маяковского, 1977
АШ: Почти все ваши проекты связаны со словенским искусством и историей Словении. Это осознанное решение?
АХ: Да, хотя мы с Кристой пришли к нему разными путями. Пожив за границей, я по-настоящему полюбила Словению, её культуру и природу. И мне захотелось разобраться в истории словенской типографики. У нас с Кристой появился доступ к архиву одного из музеев в Любляне, и днём мы ходили в музей, а по ночам изучали онлайн-архивы. А во время карантина у нас появилось ещё больше времени, чтобы изучать местную культуру.
Все это повлияло на наши проекты, но я пока не понимаю, в какую сторону мы будем двигаться дальше. Серьёзные исследования требуют много времени, а мы в первую очередь ориентируемся на клиентские проекты, когда планируем свою работу.
Wesna студии Type Salon, основанный на леттеринге со словенских плакатов
Cловенские плакаты
Plecnik студии Type Salon, основанный на архитектурном леттеринге Йоже Плечника
Леттеринг Йоже Плечника
АШ: Как выглядит современная словенская дизайн-сцена?
АХ: Она очень небольшая, и на неё сильно влияет дизайн, который делают в других европейских странах. Из-за того что рынок очень маленький, нам проще общаться с клиентами и знакомиться с новыми
АШ: В интервью It’s Nice That ты сказала, что, будучи студенткой, думала: чтобы быть успешным дизайнером, надо просто делать «симпатичный» дизайн. Что такое «симпатичный» дизайн? И почему ты в итоге решила, что уметь его
АХ: Когда ты студент, ты можешь развивать бесконечное количество идей, но когда у тебя своя студия, приходится думать не только о дизайне, а например, ещё и о рекламе и продажах. Когда я была студенткой, я даже не подозревала, сколько всего не связанного с дизайном надо сделать, чтобы выпустить шрифт.
Деревянные литеры шрифта Praz italic, который Алья нарисовала в магистратуре
АШ: Ты преподаёшь в Академии и часто проводишь воркшопы. Ты рассказываешь студентам о нюансах, связанных с бизнесом?
АХ: Только в самом конце, в течение курса я не хочу их ограничивать. Я делаю это отчасти для
АШ: Давай поговорим о Spektra. Ты рассказывала, что все письменности, которые она поддерживает, повлияли на её формы и даже количество начертаний. Как именно?
АХ: Мы с самого начала решили, что Spektra будет поддерживать много письменностей, и сосредоточились на том, чтобы сбалансировать их. Арабские знаки, как правило, более открытые,
Единственная вещь, которая оставалась неизменной с самого
Spektra студии Type Salon
АШ: Ещё ты говорила, что вы вдохновлялись хип-хопом 90-х, каким именно? Хип-хоп 90-х очень разный…
АХ: Словенским хип-хопом! Во время карантина мы задавали себе много вопросов: что происходит? Почему? Мы чувствовали, что мы в какой-то ловушке, и очень хотели поделиться этими эмоциями. Работая над Spektra, мы слушали музыку, чтобы поднять себе настроение. И нам почему-то показалось, что наши чувства очень хорошо описаны в словенских хип-хоп-альбомах 90-х, особенно в альбомах Klemen Klemen, а он жил недалеко от нашей студии. Мы шутили: «Может, мы с ним случайно встретимся и Spektra окажется на обложке его следующего альбома».
В общем, дизайн, конечно, вдохновлён карантином, его ограничениями и политической реакцией на пандемию, а музыка помогала нам избавляться от стресса. Просто потом она как-то просочилась и в дизайн.
АШ: С какими шрифтами ты бы посоветовала сочетать Spektra?
АХ: Я думаю, что лучше всего она будет сочетаться с чем-то нейтральным, потому что для наборного текста вам точно понадобится другой шрифт. Если наборный текст вам не нужен, то, возможно, вам хватит двух начертаний Spektra. Но я не хочу ограничивать
Плакат для ярмарки музыкальных технологий JIRAFE, на котором Spektra сочетается со шрифтом Supergravity студии Hungarumlaut. Дизайн: Майкл Саллит
АШ: У тебя есть ощущение, что у Spektra репутация шрифта для социальных проектов?
АХ: Есть! И я этому рада. Именно такую формулировку я слышу первый раз, но очень с ней согласна. Я видела Spektra в проектах, посвящённых глобальному потеплению, борьбе женщин за свои права и работе с нейроотличными детьми.
Spektra в лонгриде ко Дню борьбы женщин за свои права. Дизайн: Jelly
Spektra в проекте Climate Catastrophe Pack
АШ: Как думаешь, почему так сложилось?
АХ: Я не сильна в рекламных стратегиях, поэтому я бы даже не додумалась продвигать Spektra как шрифт для социальных проектов. Но когда мы рисовали Spektra, мы хотели, чтобы ей пользовались именно так. Думаю, всё получилось, потому что мы были честны
Spektra на сайте Упсала цирка, цирковой школе для нейроотличных детей. Дизайн: Студия MIP
Плакаты из совместного проекта type.today и Type Salon, в рамках которого мы предложили нашим друзьям, рассказать о своих уязвимостях на их родных языках. Авторы: Михаил Лычковский, Мирко Илич, Анастасия Гинцяк, Арсен Моллакаев
АШ: Какой из кастомных шрифтов, которые ты нарисовала, твой любимый?
АХ: Мне повезло, у меня есть возможность выбрать, с кем работать. Больше всего я люблю сотрудничать с молодыми независимыми проектами. Нпример, недавно я закончила работу над одним классным проектом. Это была коллаборация со студией Ljudje — «люди» в переводе со словенского. Они очень талантливые, и я рада, что поработала с ними. Мне пришлось выйти из зоны комфорта и нарисовать очень много стилистических альтернатив. Это было непросто, но очень весело. В итоге у меня получился очень харизматичный шрифт, и, думаю, он отлично впишется в будущую айдентику проекта.
Rosamunda, кастомный шрифт Альи для выставки GRAD в Музее архитектуры и дизайна в Любляне
АШ: Хочу спросить про Dotless Type. Почему ты решила запустить отдельный проект для экспериментальных шрифтов, а не сделала новую витрину на Type Salon?
АХ: С самого начала мы с Кристой хотели, чтобы у нас было место, где мы будем публиковать шрифты, которые не успеваем
Идея состояла в том, чтобы продемонстрировать эти проекты как часть студийного процесса и найти клиентов для них. Ведь для плакатов и логотипов не всегда нужно полноценное семейство с поддержкой двухсот языков. Поэтому мы выпускаем шрифты как сериал, по сезонам. Уже вышло два сезона, скоро выйдет третий.
Norekk Габриэля Кланчара. Шрифт опубликован на Dotless Type
Oh Mein Gott Савы Космача. Шрифт опубликован на Dotless Type
АШ: К вам обращаются дизайнеры с просьбой расширить кассу шрифтов Dotless Type?
АХ: Пока нет, но мы были бы не против. Наверное, нам стоит продвигать эту услугу активнее, ведь добавлять новые глифы не очень сложно.
АШ: А почему вы решили запустить отдельный сайт, а не просто выкладывать шрифты на Future Fonts?
АХ: Это очень хороший вопрос. Мы писали Future Fonts, но не получили ответа и решили пойти своим путём, тем более мы планировали сначала сотрудничать только с локальными дизайнерами и лишь через несколько лет подключать дизайнеров из других стран. Мы бы хотели дать дизайнерам, которые ходят на наши воркшопы, возможность закончить и выпустить свои шрифты. Есть вероятность, что некоторые из них никогда не довели бы свои шрифты до релиза на Future Fonts.
Alica Type Salon. Шрифт опубликован на Dotless Type
Autostil Зорана Пунгерчара. Шрифт опубликован на Dotless Type
АШ: То есть вы помогаете участникам воркшопов доделывать шрифты?
АХ: Да! Мне очень нравится видеть людей, интересующихся шрифтами, потому что иногда кажется, что в Словении мы одни такие.
АШ: Советуешь ли ты своим студентам становиться шрифтовыми дизайнерами?
АХ: Вообще-то нет, потому что я не уверена, что это подходит всем. Тем более сейчас очень много шрифтовых магистратур, и шрифтовых дизайнеров становится всё больше и больше. Но я считаю, что базовые знания о каллиграфии и шрифтах пригодятся
АШ: Вы с Кристой как-то проводили детский воркшоп по созданию протестных плакатов. Расскажи, против чего сегодня протестуют дети?
АХ: Когда протестуешь, можно выступать либо против чего-то, либо за что-то. И мы хотели сосредоточиться на втором варианте, мне кажется, это более продуктивный протест. Это было в 2020-м, и в основном дети требовали, чтобы кончилась пандемия и чтобы динозавры ходили по улицам. Их желания были очень добрыми и помогли нам посмотреть на привычные вещи свежим взглядом. Протестные постеры вообще очень крутой медиум для самовыражения.
Плакаты, сделанные детьми на воркшопе Type Salon
АШ: А какой ты видишь протестную типографику для взрослых?
АХ: Я обожаю всё, что сделано своими руками. Для меня самое главное, что люди вообще выражают свои эмоции и рефлексируют. Делать это
АШ: Для меня протестная
АХ: Да. Трудно представить себе протестный плакат с антиквой. Узкие шрифты без засечек со скруглёнными углами, как правило, хорошо работают, а ещё их быстрее рисовать. Когда мы сами делали плакаты для протестов в Словении, мы практически повторяли
«Вариативный» шрифт на плакате против глобального потепления, 2018. Изображение: The Guardian
АШ: Чего не хватает в современной типографике?
АХ: Это очень сложный вопрос. Сегодня так много
Мне очень нравится, что появляются целые семейства, поддерживающие письменности, которые ещё несколько лет назад даже не были оцифрованы. Наверное, мне не хватает знаний, чтобы сказать, чего именно нам не хватает. Но если выбирать что-то одно, я бы сказала, что стоит больше работать с языками, у носителей которых до сих пор нет возможности печатать на своём языке. Сложно поверить, что
Сайт World’s Writing Systems, на котором собраны все известные системамы письма. Сайт создан проектом Missing Scripts, участники которого занимаются оцифровкой письменностей. В октябре мы взяли у них интервью
АШ: Ты бы хотела взять отпуск и потратить его на то, чтобы оцифровать одну из них?
АХ: Да, мне бы очень хотелось поучаствовать в таком проекте, буду это манифестировать! Мне кажется, если дизайнер будет стремиться учиться, исследовать, знакомиться с новыми людьми и выходить за пределы своей зоны комфорта, это будет очень полезно как для него самого, так и для развития индустрии в целом.